Festival Cultural: Interactuando con la Lengua Indígena Náhuatl


Festival Cultural: Interactuando con la Lengua Indígena Náhuatl
68 voces, 68 corazones
Con el propósito de fomentar el conocimiento y la interacción con nuestras raíces, el departamento de Arte y Cultura CEVIP sugiere un festival en el cual se remarque la importancia de la preservación de las mismas.
En la actualidad se calcula que en el mundo existen alrededor de 6,700 lenguas indígenas siendo 68 las que se encuentran hoy en día no extintas en nuestro país. 40% de ellas aproximadamente están en peligro de desaparecer, y en el caso particular de México 30 de ellas se consideran en estado de riesgo.

¿Por qué es importante preservarlas?
Principalmente por el hecho de que cada lengua es una forma particular de entender y explicar el mundo ya que está revela las diferencias ideológicas, por ejemplo, en náhuatl no existe la palabra “malo” sino que ellos dicen “no bueno”, esto revela mucho de su mentalidad. Es decir, la profundidad y complejidad de la concepción del mundo de una cultura puede verse con precisión a través de su lengua.
De hecho, nos encontramos en el 2019, año que ha sido declarado por la ONU como el año internacional de las lenguas indígenas y el 21 de febrero, se celebró el día internacional de la Lengua Materna, por lo tanto, nos encontramos en un momento en el que hemos de reflexionar y movilizarnos a favor de la diversidad lingüística para promover el multilinguísmo y la diversidad cultural.
Para fomentar y celebrar nuestra cultura, siendo las lenguas indígenas una parte importante de esta, se crea este evento con la intención de acercar a los participantes a una de las lenguas mas representativas, siendo esta el náhuatl.
El náhuatl es una lengua uto-azteca, lo cual hace referencia al nombre otorgado por los lingüistas del siglo XIX al creer que los yutes de Utah y los aztecas de México eran sus miembros más apartados, es decir, se conoce así como una lengua amerindia. Es hablada principalmente en México y América Central.

En la actualidad existen otras 21 lenguas activas consideradas de la familia uto-azteca.
Lenguas Ito-Aztecas
No extintas
Extintas
Mono (monachi, monache)
Taviam (alliklik)
Paiute del norte (paviotso)
Cupeño (agua caliente)
Comanche
Kitanemuk
Panamint (Koso)
Serrano
Shoshón (shoshoni)
Gabrielino
Kawaiisu
Juaneño (pueblo)
Kern (tubatulabal)
Opata
Ute (pauite del sur)
Tubar
Cahuilla
Pachuteco
Luiseño (acjachemen, netela)

O’odham (alto piman)

Pima bajo (bajo piman, piman de las montañas)

Tepehuan del norte

Tepehuan del sur

Guatijío (arihio, warihó, warihio)

Taraumara

Cohita

Cora

Huichol (wixárika)

Náhuatl

Pipil



Náhuatl: Del verbo nuhuatli que significa hablar alto, nahuatl hace referencia a algo sonoro y audible. Fue utilizada principalmente por los mexicas y en la actualidad es hablada por mas de millón y medio de personas.
Vestimenta

Durante el periodo precolombino, la vestimenta náhuatl masculina se caracterizó por ser muy sencilla y constaba  de tres piezas, como una manta o tilmalli, que amarrada al cuello colgaba por la espalda en forma de capa y usada en ocasiones especiales. Además, una tela rectangular o maxtlatl, preferiblemente roja, envuelta a las caderas, cuyas puntas anudadas caían tapando las partes delanteras y posteriores; complementado con las sandalias de cuero o cactli.



En cambio, las mujeres usaban el huipil, es decir, una camisa sin mangas alargada hasta las entrepiernas, combinada con la cueitl, una especie de falda que llegaba hasta los tobillos, y frecuentemente andaban descalzas.
Gastronomía
Algunos de los platillos típicos de los nahuas son:
-    Ayocomollatolli (Atole de ayocote): Es un atole con frijoles y pedazos de masa de maíz, a este se añade chillatolli, epazote y frijoles cocidos y enteros.
-    Ollontolli (Atole de olotes): La espiga de maíz (olote) se quema hasta ser reducida a cenizas, se muele mezclándose con el maíz. Al servirla en vasos se añade chile amarillo (chilocoztli)
-    Pozol (nahuatl pozolli): Bebida nutritiva de la cual puede variar su presentación y elaboración, sin embargo,  coincide en que se obtiene a partir del nixtamal del maíz mezclado con diferentes ingredientes.
-    Huautli: Se refiere al nombre náhuatl del amaranto o alegría, siendo este uno de los cultivos más importantes de mesoamérica.
-    Tortillas de huazontle: El huazontle es parte de la familia del amaranto.
-    Tortillas de maíz

La fiesta (mitohtli)

Se trata de unos días para integrarse en la comunidad, descansar y celebrar la alegría que es la vida. Sin embargo, no se realizan solo para disfrutar. El hecho de integrarse en la comunidad hace que esta sociedad sea muy fuerte, evitando la envidia y la competencia entre hermanos de la misma.

Concepto de familia muy amplio

Otra característica de los nahuas es que tienen el concepto de la familia muy extensivo ya que no solo se limita al núcleo familiar, sino que se extiende a abuelos, tatarabuelos e incluso a los hijos de otras parejas se les considera hermanos y no medio-hermanos.
Sin embargo la infidelidad en la pareja es castigada, obligando al hombre a hacerse cargo de los hijos que no son de su pareja. La amistad también les resulta muy importante, ya que consideran que compartir experiencias hace que los sufrimientos sean más llevaderos.
Canción:
Poema:
https://vimeo.com/80222661




El festival mencionado se estará realizando próximamente en nuestras instalaciones. Gracias por su atención.

1 comentario:

  1. A todas estas plantas les gusta la luz: es mejor evitar exponerlas completamente al norte. Y recuerden que el mejor momento para mojarlas es temprano en la mañana o en la tarde.

    https://harlotandthebeast.com/hierbas-aromaticas/

    ResponderBorrar